quarta-feira, 28 de julho de 2010

O AL e sua importância (Ano2003)

O artigo al,é do árabe derivado,
quer os lusitanos queiram ou não,
o al no português está implantado,
a contra-gôsto do latino cristão.

No português,há termos às centenas,
em que o al entrou no substantivo,
deixou de ser artigo,mas êsse motivo,
não esconde as origens sarracenas.

Na minha terra há o Sítio de Alfontes,
ali,o al até parece que é obsceno,
dos poços existentes,as imas fontes,
dispensavam bem o al sarraceno.

Mas o árabe após séculos de ocupação,
deixou sangue sarraceno em Porugal,
e deixou o al,artigo que não soa mal,
mesmo ao ouvido do português cristão.

Do Algarve,eu falo,pois sou algarvio,
e na minha terra também há Alcaria,
que tal como almanxar ou almotolia,
no português estão,com pouco desvio.

O al aparece em Aljezur e Alportel,
em Alferce,em Almancil,em Algoz,
e o Algarve não é o exclusivo alfoz,
em Portugal há nomes árabes a granel.

Albarda vem do árabe também,
assim como almofada e alveitar,
e os mais velhos dizem almazém,
assim como alvenaria e alguidar.

Algarve,Alcantarilha,Albufeira,
nomes que parecem arabizados,
e na verdade são do árabe derivados,
o que não constitui nenhuma asneira.

No Algarve temos a típica alfarrobeira,
que do árabe tem o nome e derivação,
e a alcagoita que não é um palavrão,
mas o simples amendoim da petisqueira.

Do árabe,sem al,há açúcar e nora,
mas com mal,temos alcool e algodão,
assim como alcatruz e albacora,
algibeira,alcavala e alcatrão.

Sem comentários:

Enviar um comentário